Действующий

Соглашение о рыболовстве между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Норвегии

СОГЛАШЕНИЕ
о рыболовстве между Правительством
Союза Советских Социалистических Республик
и Правительством Королевства Норвегии

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Королевства Норвегии,

руководствуясь желанием развивать и укреплять добрососедские отношения между двумя странами и обеспечить взаимные интересы в промысле рыбы в северных водах,

согласились о нижеследующем:

Статья I

В настоящем Соглашении:

а) под выражением "миля" подразумевается морская миля (1852 м);

b) под выражением "судно" подразумевается любое судно или лодка, ведущие рыбный промысел.

Статья II

С момента вступления в силу настоящего Соглашения и до 31 октября 1970 года Правительство Королевства Норвегии разрешает рыболовным судам, зарегистрированным в Союзе Советских Социалистических Республик и с командой, состоящей из советских граждан, вести рыбный промысел в норвежской рыболовной зоне между 6 и 12 милях от исходных линий, от которых отсчитываются территориальные воды Королевства Норвегии.

Однако в указанных ниже районах суда Договаривающихся Сторон могут вести промысел только ставными и ручными снастями:

(а) Анденес: от 15°25` до 16° восточной долготы в течение всего года;

(b) Вестеролен: от 69°12` до 69°18` северной широты с 16 мая по 14 февраля, обе даты включительно;

(с) Гримсбаккен: от 69°43` до 69°47` северной широты с 1 декабря по 15 апреля, обе даты включительно;

(d) Фугльэйбанкен: от 19° до 19°30` восточной долготы с 1 декабря по 15 апреля, обе даты включительно.


Статья III

На срок, указанный в статье II настоящего Соглашения, Правительство Союза Советских Социалистических Республик разрешает рыболовным судам, зарегистрированным в Королевстве Норвегии и с командой, состоящей из норвежских граждан, вести рыбный промысел в советских территориальных водах в Варангер-фьорде на расстоянии от 6 до 12 миль от берега в зоне, ограниченной с юга линией, проходящей вдоль советского побережья на расстоянии 6 миль от берега, с юго-востока - линией, проходящей в 6 милях от исходной линии для отсчета советских территориальных вод, идущей от выдающегося мыса при входе в бухту Долгая Щель через северо-западную оконечность острова Большой Айнов до мыса Немецкий на полуострове Рыбачий, и с северо-востока - линией, соединяющей мыс Немецкий с мысом Кибергнес, как это показано на карте, приложенной к настоящему Соглашению*.

----------------

* Карта приложена к подлиннику Соглашения.

Статья IV

Рыбный промысел в зонах, указанных в статьях II и III настоящего Соглашения, должен производиться в соответствии с прилагаемым Протоколом, который является составной частью Соглашения.

В том, что не касается рыбного промысла, норвежские граждане и суда, находящиеся в советских территориальных водах, подчиняются законам и постановлениям Союза Советских Социалистических Республик относительно пребывания в этих водах иностранных граждан и судов, с соблюдением положений настоящего Соглашения.

О вышеупомянутых законах и постановлениях, а также об изменениях и дополнениях к ним Правительство Королевства Норвегия будет извещаться дипломатическим путем.

Статья V

Если в любое время до 31 октября 1970 года какое-либо из Договаривающихся Правительств найдет, что произошло радикальное изменение в характере рыбного промысла, проводимого судами другой Стороны в зонах, указанных в статьях II и III настоящего Соглашения, заинтересованное Правительство может поднять вопрос об этом перед Правительством другой страны, и они совместно рассмотрят создавшееся положение.

Статья VI

Если в зонах, указанных в статьях II и III настоящего Соглашения, будет иметь место повреждение рыболовных снастей, принадлежащих рыбакам одной Стороны, по вине рыбаков другой Стороны, требования о возмещении ущерба будут рассматриваться в соответствии с Соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Норвегии от 9 декабря 1959 года о порядке урегулирования претензий, связанных с повреждением рыболовных снастей.

Статья VII

Договаривающиеся Стороны примут соответствующие меры для обеспечения выполнения положений настоящего Соглашения их гражданами и судами, зарегистрированными на их территориях.