СОГЛАШЕНИЕ
между Союзом Советских Социалистических Республик
и Венгерской Народной Республикой о взаимной охране
авторских прав*

----------------

* Печатается по тексту, опубликованному в СПП СССР N 30, 1967 г.


Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Венгерской Народной Республики,

руководствуясь стремлением к дальнейшему расширению сотрудничества в области взаимного обмена ценностями культуры путем использования произведений науки, литературы и искусства, и

признавая необходимым определить условия и порядок взаимной охраны авторских прав,

решили заключить настоящее Соглашение и с этой целью назначили своими Уполномоченными (следуют фамилии Уполномоченных), которые после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и полном порядке,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Каждая Договаривающаяся Сторона:

а) поощряет издание произведений науки, литературы и искусства, созданных гражданами другой Договаривающейся Стороны;

б) поощряет включение театральных и музыкальных произведений, созданных гражданами другой Договаривающейся Стороны, в репертуары театров, оркестров, музыкальных коллективов и солистов своей страны.

Статья 2*

----------------

* Статьи 2 и 3 печатаются в новой редакции с учетом внесенных в них Сторонами поправок, которые вступили в силу 5 июня 1974 г.

Каждая Договаривающаяся Сторона признает авторские права граждан другой Договаривающейся Стороны на произведения науки, литературы и искусства, впервые выпущенные в свет (изданные или публично исполненные) на территории другой Договаривающейся Стороны, и обеспечивает охрану этих права на тех же условиях, какие установлены ее законодательством в отношении собственных граждан.

Издание неопубликованных произведений в обеих странах одновременно, а также опубликование их впервые на территории другой Договаривающейся Стороны, может быть осуществлено при наличии договоренности компетентных организаций Договаривающихся Сторон.

Статья 3*

----------------

* Статьи 2 и 3 печатаются в новой редакции с учетом внесенных в них Сторонами поправок, которые вступили в силу 5 июня 1974 г.

Наследственные права советских и венгерских авторов на произведения, на которые распространяется настоящее Соглашение, охраняются в течение 25 лет, считая с первого января года, следующего за годом смерти автора.

Статья 4

Налоги с авторского вознаграждения по настоящему Соглашению взимаются только в государстве, в котором это вознаграждение выплачивается обладателю авторского права.

Статья 5

Расчеты по авторскому вознаграждению производятся в валюте государства, места использования произведения.

Статья 6

Обязанность выплаты авторского вознаграждения за использование охраняемых в силу настоящего Соглашения произведений на территории одной из Договаривающихся Сторон не возникает в тех случаях, когда гражданам этой Стороны не предоставляется право на получение авторского вознаграждения за такое же использование их произведений на территории другой Договаривающейся Стороны.

Статья 7

Практическое осуществление настоящего Соглашения возлагается на учреждения по охране авторских прав Договаривающихся Сторон. Эти учреждения заключают между собой рабочее соглашение о порядке предоставления прав на использование охраняемых в силу настоящего Соглашения произведений, о содействии гражданам в защите их авторских прав, о порядке выплаты причитающихся авторам вознаграждений, о системе взаимных расчетов.

Статья 8

Под действие настоящего Соглашения подпадают все случаи использования охраняемых произведений, которые будут иметь место после вступления Соглашения в силу.

Статья 9

Настоящее Соглашение не затрагивает обязательств Договаривающихся Сторон по другим международным соглашениям.

Статья 10

Настоящее Соглашение заключается на срок в три года и вступает в силу с 1 января 1968 года*.

----------------

* Обменом нотами Сторон от 2 марта 1971 г. срок действия Соглашения продлен до 1 января 1978 г.

Совершено в Будапеште 17 ноября 1967 года в двух экземплярах, каждый на русском и венгерском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)


Текст документа сверен по:
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций,
заключенных СССР с
иностранными государствами",
вып.XXX, М., 1976 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»