Недействующий

Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Объединенной Арабской Республики об установлении регулярного воздушного сообщения (прекратило действие с 17.01.1996)

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Союза Советских
Социалистических Республик
и Правительством Объединенной Арабской Республики
об установлении регулярного воздушного сообщения

____________________________________________________________________
Прекратило действие с 17 января 1996 года на основании  
Международного договора от 20 декабря 1994 года
____________________________________________________________________

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Объединенной Арабской Республики, желая заключить Соглашение с целью установления регулярного воздушного сообщения между их странами, назначили для этой цели своих полномочных представителей

(следуют фамилии уполномоченных)

которые, будучи должным образом уполномочены для этой цели их соответствующими Правительствами, согласились о нижеследующем:

Статья 1

1. Каждая Договаривающаяся Сторона предоставляет другой Договаривающейся Стороне право эксплуатировать воздушные линии, указанные в приложении 1 к настоящему Соглашению (в дальнейшем именуются "договорные линии").

2. В соответствии с положениями настоящего Соглашения эксплуатация любой из договорных линий на всей ее протяженности или частично может быть начата немедленно или позднее по выбору той Договаривающейся Стороны, которой предоставлено это право, при условии, что не будет эксплуатироваться ни одной такой договорной линии, начальный пункт которой находится вне территории Договаривающейся Стороны, назначившей авиапредприятие.

3. Маршруты, по которым будут летать воздушные суда на территории каждой Договаривающейся Стороны, и коридоры пролета государственной границы будут устанавливаться ведомствами гражданской авиации каждой Договаривающейся Стороны на своей территории. Установленные таким образом маршруты и коридоры должны быть наиболее рационально направлены.

Статья 2

1. Каждая Договаривающаяся Сторона назначит одно свое авиапредприятие для эксплуатации договорной линии в соответствии с настоящим Соглашением.

2. Каждая Договаривающаяся Сторона, в соответствии с настоящим Соглашением, должна выдать без задержки авиапредприятию, назначенному другой Договаривающейся Стороной, разрешение на эксплуатацию договорных линий.

Статья 3

1. Коммерческие вопросы эксплуатации договорных линий явятся предметом Соглашения между авиапредприятиями, назначенными обеими Договаривающимися Сторонами, которое будет представлено на утверждение ведомства гражданской авиации Договаривающихся Сторон.

2. Такое Коммерческое Соглашение будет включать вопросы, рассматриваемые в статьях 8 и 14 настоящего Соглашения, а также другие вопросы, касающиеся коммерческого сотрудничества, в том числе технического обслуживания воздушных судов на земле, мероприятий по организации перевозок и порядка финансовых расчетов.

Статья 4

1. Каждая Договаривающаяся Сторона будет иметь право временно отменить или взять назад права, предоставленные авиапредприятию, назначенному другой Договаривающейся Стороной в соответствии со статьей 7 настоящего Соглашения, или ввести для выполнения этим авиапредприятием предоставленных ему прав такие условия, какие она сочтет необходимыми в случае, если:

а) Договаривающаяся Сторона, назначившая авиапредприятие, или ее граждане не осуществляют преимущественного владения этим авиапредприятием и эффективного контроля над ним;

б) назначенное авиапредприятие не удовлетворяет законам и правилам Договаривающейся Стороны, предоставляющей эти права, или не удовлетворяет условиям эксплуатации, предусмотренным настоящим Соглашением.

2. Если нет необходимости в немедленном прекращении эксплуатации или введении определенных условий для предупреждения дальнейших нарушений законов и правил, действия в соответствии с параграфом 1 настоящей статьи будут предприниматься только после консультации с ведомством гражданской авиации другой Договаривающейся Стороны.

Статья 5

Законы, правила и положения одной Договаривающейся Стороны, в частности, те, которые относятся к:

1. прибытию на ее территорию или отправлению с ее территории воздушных судов, совершающих международные полеты, или к эксплуатации и навигации этих воздушных судов во время нахождения в пределах ее территории, будут применяться к воздушным судам авиапредприятия, назначенного другой Договаривающейся Стороной;

2. прибытию на ее территорию или отправлению с ее территории пассажиров, экипажей или грузов воздушных судов (в том числе правила, регулирующие въездные, выездные, иммиграционные, паспортные, таможенные и карантинные формальности и валютные правила), будут применяться к пассажирам, экипажам и грузам воздушных судов авиапредприятия, назначенного другой Договаривающейся Стороной, на территории первой Договаривающейся Стороны.

Статья 6

Мероприятия по обеспечению безопасности полетов по договорным линиям будут осуществляться в соответствии с приложением 2* к настоящему Соглашению.

________________     

* Приложение 2 не приводится.

Условия этого приложения могут изменяться время от времени по договоренности в письменной форме между ведомствами гражданской авиации обеих Договаривающихся Сторон.

Статья 7