СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации
и Правительством Японии о сотрудничестве в целях
содействия в области ликвидации подлежащего
сокращению в Российской Федерации ядерного оружия
и создании Комитета по сотрудничеству в этих целях
Правительство Российской Федерации и Правительство Японии,
желая сотрудничать в целях содействия в области безопасной ликвидации подлежащего сокращению в Российской Федерации ядерного оружия на основе соответствующих договоров и других мер,
принимая во внимание, что Российская Федерация и Япония в качестве участников Договора о нераспространении ядерного оружия 1968 года несут соответствующие обязательства по этому Договору,
желая также сотрудничать в целях содействия решению проблем охраны окружающей среды, имеющих отношение к ликвидации ядерного оружия,
считая необходимым создать соответствующий межправительственный орган по сотрудничеству в целях содействия в области ликвидации ядерного оружия, подлежащего сокращению в Российской Федерации,
согласились о нижеследующем:
Статья I
1. Правительство Российской Федерации и Правительство Японии, далее именуемые Сторонами, осуществляют сотрудничество в целях содействия в области безопасной ликвидации подлежащего - в соответствии с двусторонними или многосторонними договорами по сокращению и ограничению ядерных вооружений, участником которых является Российская Федерация, а также с односторонними мерами Российской Федерации - сокращению ядерного оружия и решению соответствующих проблем охраны окружающей среды, далее именуемое сотрудничеством в целях содействия в области ликвидации ядерного оружия, подлежащего сокращению в Российской Федерации.
2. Для достижения целей, предусмотренных в пункте 1 настоящей статьи, Стороны создают в качестве межправительственного органа Комитет по сотрудничеству в целях содействия в области ликвидации ядерного оружия, подлежащего сокращению в Российской Федерации, далее именуемый Комитет.
Статья II
1. Для достижения целей, предусмотренных в пункте 1 статьи I, Комитет выполняет следующие задачи:
(а) определение приоритетных областей сотрудничества в целях
содействия в ликвидации ядерного оружия, подлежащего сокращению в
Российской Федерации, включая обмен информацией, мнениями и
результатами соответствующих исследований. Эта задача осуществляется
на основе потребностей, заявляемых Российской Стороной;
(b) разработка конкретных программ сотрудничества в целях
содействия в области ликвидации ядерного оружия, подлежащего
сокращению в Российской Федерации. Эта задача осуществляется на
основе потребностей, заявляемых Российской Стороной;
(с) заключение с органами, назначаемыми Российской Стороной,
соглашений, определяющих в соответствии с подпунктами (а) и (b)
настоящего пункта конкретные параметры и процедуры сотрудничества в
целях содействия в области ликвидации подлежащего сокращению в
Российской Федерации ядерного оружия. Такие соглашения содержат,
среди прочего, планы мероприятий, включая последовательность их
осуществления, формы проверки, упомянутые в статье VIII, и, по
возможности, положения о привилегиях и иммунитетах на основе статьи
IX. В том случае, если какие-либо положения этих соглашений
расходятся с положениями настоящего Соглашения, преимущественную
силу имеют положения настоящего Соглашения;
(d) содействие осуществлению и осуществление предусмотренных в
подпункте (b) настоящего пункта конкретных программ в соответствии с
соглашениями, упомянутыми в подпункте (с) настоящего пункта;
(е) получение взносов от правительств, межправительственных или
неправительственных организаций и распоряжение этими взносами и
получаемыми с них процентами, далее именуемыми средствами Комитета,
исключительно в интересах достижения целей, предусмотренных в пункте
1 статьи I, и осуществления упомянутых в настоящей статье задач
Комитета;
(f) производство через свой технический Секретариат платежей,
необходимых для деятельности Комитета;
(g) оценка деятельности Комитета по сотрудничеству на основе
настоящего Соглашения и информирование доноров в соответствии с
правилами процедуры работы Комитета, упомянутыми в подпункте (i)
настоящего пункта, об использовании средств Комитета;
(h) принятие с учетом мнения упомянутых в подпункте (g)
настоящего пункта доноров соответствующих мер в случае, если
Комитетом признано, что положения настоящего Соглашения не
соблюдаются при осуществлении предусмотренных в подпункте (b)
настоящего пункта конкретных программ, в соответствии с
соглашениями, упомянутыми в подпункте (с) настоящего пункта. Эти
меры могут включать, по необходимости, прекращение использования
средств Комитета при осуществлении одной или нескольких
предусмотренных в подпункте (b) настоящего пункта конкретных
программ;
(i) принятие правил процедуры работы Комитета;
(j) осуществление иной деятельности, необходимой для достижения
целей настоящего Соглашения.
2. При осуществлении упомянутых в подпункте (d) пункта 1 настоящей статьи задач Комитет может в рамках настоящего Соглашения сотрудничать в соответствующих формах, включая заключение соглашений о сотрудничестве, с правительствами других государств, межправительственными и неправительственными организациями.
Статья III
Комитет состоит из Правления и технического Секретариата.
Статья IV
1. В состав Правления входят представители Сторон. Каждая Сторона назначает по одному представителю, далее именуемому Представитель Стороны. В необходимых случаях Представители Сторон могут иметь на заседаниях Правления советников и экспертов.
2. Правление полномочно осуществлять упомянутые в статье II задачи Комитета.
3. Сроки и место созыва заседаний Правления определяются Представителями Сторон.
4. Решения Правления принимаются на основе консенсуса. Такие решения являются решениями Комитета.
Статья V
Технический Секретариат, возглавляемый Исполнительным директором, находится в Японии. Японская Сторона по согласованию с Правлением назначает Исполнительного директора и сотрудников технического Секретариата.
Статья VI
1. Японская Сторона, в рамках соответствующего законодательства Японии и в пределах выделяемых ею финансовых ресурсов, предоставляет Комитету средства, которые она считает необходимыми, для осуществления сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением. Эти средства, становясь частью средств Комитета, используются только для достижения целей, предусмотренных в пункте 1 статьи I, а также для выполнения задач Комитета, упомянутых в статье II.
2. Распределение средств Комитета, необходимых для осуществления сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением, осуществляется Японской Стороной на основе конкретных программ, упомянутых в подпункте (b) пункта 1 статьи II и соглашений, упомянутых в подпункте (с) пункта 1 статьи II. Японская Сторона уведомляет Комитет о таком распределении. После получения Комитетом этого уведомления Правление дает в соответствии с подпунктом (f) пункта 1 статьи II техническому Секретариату указание произвести необходимые платежи.
3. Средства, необходимые для осуществления сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением и выплаченные через технический Секретариат в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, не подлежат возмещению.
Статья VII
1. Комитет открывает на свое имя счет в японском банке, уполномоченном для ведения валютных операций, который назначается Японской Стороной, для получения средств в соответствии с положениями подпункта (е) пункта 1 статьи II и осуществления платежей, необходимых для деятельности Комитета.
2. Административное распоряжение средствами Комитета, включая распоряжение счетом, предусмотренным в пункте 1 настоящей статьи, осуществляется техническим Секретариатом.
Статья VIII
1. В связи с сотрудничеством, осуществляемым в соответствии с настоящим Соглашением, Российская Сторона обеспечивает в Российской Федерации, чтобы предоставленные материальные ценности и услуги, а также средства Комитета, поступившие в Российскую Федерацию, в соответствии с соглашениями, упомянутыми в подпункте (с) пункта 1 статьи II, использовались для целей, предусмотренных в пункте 1 статьи I. Российская Сторона обеспечивает с учетом законодательства Российской Федерации проверку Японской Стороной вышеуказанного использования.
2. Японская Сторона запрашивает минимальные информацию и материалы, необходимые для упомянутой в пункте 1 настоящей статьи проверки, которая может осуществляться в форме осмотра, если это возможно, в местах использования указанных в пункте 1 настоящей статьи материальных ценностей и услуг, ознакомления с документацией, либо иным способом.
3. Комитет может разрабатывать соответствующие стандарты о минимальных информации и материалах, необходимых для упомянутой в пункте 1 настоящей статьи проверки, с учетом того, что Российская Федерация и Япония являются участниками Договора о нераспространении ядерного оружия 1968 года.
Статья IX
1. Японская Сторона в соответствии с законодательством Японии оказывает всемерное содействие обеспечению эффективного сотрудничества на основе настоящего Соглашения.
2. Российская Сторона в целях, указанных в пункте 1 статьи I, примет все необходимые меры в соответствии с законодательством Российской Федерации по предоставлению Комитету и лицам, исполняющим обязанности по осуществлению сотрудничества в соответствии с настоящим Соглашением, далее именуемым лицами, осуществляющими настоящее Соглашение, кроме граждан Российской Федерации и лиц, постоянно проживающих в Российской Федерации, привилегий и иммунитетов, необходимых для эффективного выполнения ими своих функций, а также обеспечению административных, налоговых и таможенных льгот в отношении материальных ценностей, предоставляемых в соответствии с соглашениями, упомянутыми в подпункте (с) пункта 1 статьи II, которые были бы в пределах, допускаемых международным правом, и не менее благоприятны чем те, которые предоставляются Российской Федерацией в отношении аналогичных материальных ценностей и лиц, исполняющих обязанности, согласно двусторонним соглашениям по оказанию помощи в области ликвидации подлежащего сокращению в Российской Федерации ядерного оружия, заключенным Правительством Российской Федерации с правительствами третьих государств.
3. Соглашения, упомянутые в подпункте (с) пункта 1 статьи II, по необходимости будут содержать указания на конкретные административные, налоговые и таможенные льготы, которые в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи обеспечиваются Российской Стороной в отношении материальных ценностей, предоставляемых по этим соглашениям.
Статья X
1. Российская Сторона берет на себя урегулирование претензий в связи с ущербом, причиненным в Российской Федерации Комитетом или лицами, осуществляющими настоящее Соглашение, кроме граждан Российской Федерации и лиц, постоянно проживающих в Российской Федерации, при осуществлении ими деятельности или в результате их деятельности во исполнение настоящего Соглашения.
2. Положение пункта 1 и настоящей статьи не применяется, если упомянутый в нем ущерб является следствием умышленных действий Комитета или лиц, осуществляющих настоящее Соглашение, кроме граждан Российской Федерации и лиц, постоянно проживающих в Российской Федерации.
Статья XI
Возможные споры, связанные с толкованием и применением настоящего Соглашения, разрешаются посредством консультаций Сторон в рамках Правления.
Статья XII
Ни одно из положений настоящего Соглашения не затрагивает прав и обязательств Сторон по другим действующим международным договорам и соглашениям, участником которых является Российская Федерация или Япония.
Статья XIII
1. Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и будет оставаться в силе до истечения 6 месяцев со дня, когда одна из Сторон уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
2. В настоящее Соглашение могут быть внесены поправки с письменного согласия обеих Сторон.
Совершено в Токио 13 октября 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и японском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
(Подписи)
Текст документа сверен по:
"Бюллетень международных
договоров" N 2, 1994 год