Меморандум о взаимопонимании
между Правительством Российской Федерации и Правительством Южно-Африканской Республики при осуществлении сотрудничества в отношении металлов платиновой группы



Правительство Российской Федерации и Правительство Южно-Африканской Республики, в дальнейшем совместно именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона",

желая заключить Меморандум о взаимопонимании при осуществлении сотрудничества в отношении металлов платиновой группы;

признавая, что Российская Федерация и Южно-Африканская Республика обладают богатыми запасами минеральных ресурсов и металлов и имеют длительные традиции развития горнодобывающих отраслей, а также высокий уровень технологических знаний;

признавая далее, что металлы платиновой группы по причине их редкости и уникального химического состава являются как уникальным сырьевым товаром, так и финансовым активом, по своим качествам близким к золоту;

принимая во внимание, что Российская Федерация и Южно-Африканская Республика через партнерство и сотрудничество имеют возможность содействовать росту рынка, снижению неопределенности и ценовой волатильности на рынке металлов платиновой группы;

подтверждая важность использования металлов платиновой группы в рамках устойчивого развития;

пришли к взаимопониманию о нижеследующем:

1. Цели


Целью настоящего Меморандума является содействие сотрудничеству между Сторонами в отношении металлов платиновой группы. Для целей настоящего Меморандума металлы платиновой группы (далее - МПГ) включают следующие элементы: платину, палладий, рутений, осмий, родий и иридий.

2. Компетентные органы

2.1. Компетентными органами, ответственными за исполнение настоящего Меморандума, будут являться:

с Российской Стороны - Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации и Министерство финансов Российской Федерации;

с Южно-Африканской Стороны - Министерство минеральных ресурсов Южно-Африканской Республики.

2.2. В случае изменения своих Компетентных органов Стороны уведомят об этом друг друга по дипломатическим каналам.

3. Направления сотрудничества

3.1. Стороны намерены сотрудничать по следующим направлениям:

1) содействие росту рынка МПГ;

2) научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы, сосредоточенные на новых направлениях применения МПГ с целью стимулировать и диверсифицировать спрос на МПГ;

3) технологии добычи, обработки и аффинажа МПГ;

4) повышение экономической эффективности, увеличение потенциала российских и южноафриканских производителей, особенно в индустрии переработки металлов;

5) укрепление национальных экономик обоих государств; и

6) содействие устойчивому развитию МПГ.

3.2. Стороны намерены сотрудничать в следующих основных сферах:

1) поддержка фундаментальных исследований свойств и возможных новых сфер применения МПГ;

2) поддержка разработки и внедрения промышленных технологий;

3) создание условий для функционирования финансовых институтов, занимающихся инвестициями в МПГ;

4) поощрение обогащения извлеченной руды в местах добычи и создание хозяйствующих субъектов по обработке МПГ, создающих новую добавленную стоимость; и

5) обмен научной и технической информацией и документацией, содержащей исследования в области применения МПГ.

3.3. Стороны в рамках своей компетенции будут прилагать усилия по укреплению сотрудничества, в том числе между хозяйствующими субъектами государств Сторон, в следующих формах:

1) проведение двусторонних консультаций;

2) оказание взаимной помощи в организации и проведении конференций, семинаров и других мероприятий; и

3) обмен экспертами, технологиями и методами оценки.

4) Стороны посредством сотрудничества будут прилагать усилия для достижения следующих результатов:

5) устойчивое расширение рынка МПГ;

6) создание объектов добавленной стоимости вблизи производства; и

7) реализация потенциала для развития других секторов экономики, включая, но не ограничиваясь, образование, подготовку кадров и проведения исследований.

3.4. Сотрудничество Сторон будет благоприятствовать улучшению связей на рынке МПГ через налаживание процессов обработки и обогащения около мест добычи металлов;

4. Правовая основа

4.1. При реализации настоящего Меморандума Стороны будут руководствоваться законодательством своих государств, общепризнанными принципами и нормами международного права, международными договорами, участниками которых являются их государства, и осуществлять сотрудничество на принципах равноправия, открытости и добропорядочности.

4.2. Настоящий Меморандум не является международным договором и не создает прав и обязательств, регулируемых международным правом.

5. Взаимодействие

5.1. Стороны будут взаимодействовать друг с другом по вопросам, связанным с настоящим Меморандумом, через Рабочую группу, состоящую из уполномоченных представителей, делегируемых Сторонами для рассмотрения возникающих вопросов и проведения совместных мероприятий.

5.2. В зависимости от характера рассматриваемого вопроса, Рабочая группа может включать представителей соответствующих организаций и ведомств государств Сторон.

5.3. Рабочая группа будет проводить заседания один раз в год поочередно в Российской Федерации и Южно-Африканской Республике, также как и внеочередные заседания, в случае необходимости.

6. Финансирование

6.1. Каждая Сторона будет самостоятельно нести расходы, связанные с участием своих представителей в заседаниях Рабочей группы.

6.2. Конкретные действия, проводимые в рамках настоящего Меморандума, будут финансироваться по договоренности Сторон.

7. Урегулирование разногласий

7.1. Разногласия между Сторонами, возникшие в связи с толкованием или реализацией настоящего Меморандума, будут разрешаться путем консультаций между Сторонами.

7.2. Изменения и дополнения к настоящему Меморандуму могут быть внесены в письменном виде по взаимному согласию Сторон путем обмена нотами по дипломатическим каналам.

8. Применение, срок действия и прекращение


Настоящий Меморандум применяется с даты подписания и его применение может быть прекращено через 60 дней с даты получения одной Стороной письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить применение настоящего Меморандума.

В подтверждение чего нижеподписавшиеся, будучи должным образом на то уполномоченными соответствующими Правительствами, подписали и скрепили печатью настоящий Меморандум в двух экземплярах на русском и английском* языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

__________________

* Текст на английском языке см. по ссылке. - Примечание изготовителя базы данных.


Подписано в Дурбане 26 марта 2013 года.

За Правительство
Российской Федерации

     
За Правительство
Южно-Африканской
Республики




Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
рассылка

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»