Действующий

Соглашение о прекращении военных действий в Камбодже

Глава I

Принципы и условия осуществления прекращения огня


Статья 1. - Командующие вооруженными силами двух сторон отдадут приказ и обеспечат полное прекращение всех военных действий на всей территории Камбоджи с двадцать третьего июля 1954 года в восемь часов (время меридиана Пекина) для всех войск и персонала сухопутных, военно-морских и военно-воздушных сил, находящихся под их контролем.

Статья 2. - В соответствии с принципом одновременности прекращения огня во всем Индо-Китае должна быть одновременность в прекращении военных действий на всей территории Камбоджи, во всех зонах сражений и всеми вооруженными силами обеих сторон.

Для того чтобы избежать всякой ошибки и всякого недоразумения и эффективно обеспечить одновременность как в отношении прекращения военных действии, так и для других операций, вытекающих из прекращения военных действий,

a) Учитывая действительно необходимое время для передачи приказа о прекращении огня вплоть до самых мелких частей сражающихся вооруженных сил обеих сторон, обе стороны согласились, что полное и одновременное прекращение огня на всей территории Камбоджи будет осуществлено в восемь часов (местное время) 7 августа 1964 года. Согласовано, что местное время есть время меридиана Пекина.

b) Каждая сторона будет строго соблюдать календарный план, установленный с общего согласия между сторонами для выполнения всех операций, связанных с прекращением военных действий.

Статья 3. - Все операции и все передвижения, имеющие отношение к осуществлению прекращения военных действий, должны происходить в условиях порядка и безопасности:

a) В течение определенного количества дней, подлежащих установлению командованием обеих сторон, после осуществления прекращения огня каждая из сторон будет обязана удалить и обезвредить мины, ловушки, взрывчатые вещества и все другие опасные предметы, которые были ею установлены. В том случае, если удаление и обезвреживание не смогут быть выполнены до ее отхода, она должна поставить там опознавательные знаки. О разминированных таким образом участках, а также о других препятствиях для свободного передвижения персонала международной комиссии и смешанной комиссии будет сообщаться местным военным командованием этим комиссиям.

b) Все инциденты, могущие возникнуть между вооруженными силами двух сторон и могущие произойти вследствие ошибок или недоразумений, будут улаживаться на месте с тем, чтобы ограничить их значение.

c) В дни, непосредственно предшествующие прекращению огня, каждая из сторон обязуется не проводить значительных операций в течение периода между моментом подписания соглашения о прекращении военных действий в Женеве и осуществлением прекращения огня.