СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Македонии о торговле и
экономическом сотрудничестве



Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Македонии, в дальнейшем именуемые "Договаривающиеся Стороны",

желая развивать долгосрочные торгово-экономические отношения между обеими странами на основе равноправия и взаимной выгоды,

согласились о нижеследующем:

Статья 1


Договаривающиеся Стороны будут содействовать всемерному развитию торговли и других видов экономических связей между обеими странами в соответствии с положениями настоящего Соглашения.

Статья 2


Договаривающиеся Стороны предоставляют друг другу режим наибольшего благоприятствования во всем, что касается торговли и других видов экономических связей между обеими странами.

Положения настоящей статьи не будут, однако, распространяться на преимущества, привилегии и льготы, которые каждая из Договаривающихся Сторон предоставила или может предоставить:

- соседним странам в целях облегчения развития приграничной торговли;

- странам, с которыми Российская Федерация или Республика Македония заключили или заключат в будущем соглашения о таможенном союзе или зоне свободной торговли;

- развивающимся странам на основе международных соглашений.

Вышеупомянутый режим наибольшего благоприятствования не распространяется также на преимущества, привилегии и льготы, которые Российская Сторона предоставила или может предоставить в будущем государствам - участникам Содружества Независимых Государств и другим государствам, ранее входившим в состав Союза Советских Социалистических Республик, и соответственно которые Македонская Сторона предоставила или может предоставить другим государствам, ранее входившим в состав Социалистической Федеративной Республики Югославии.

Статья 3


Экспорт и импорт товаров и услуг между Российской Федерацией и Республикой Македонией будет осуществляться путем заключения юридическими и физическими лицами контрактов в соответствии с законодательством, действующим в каждой из стран, и по текущим ценам основных мировых рынков на соответствующие товары и услуги.

Товары, поставляемые на основе настоящего Соглашения, могут реэкспортироваться в третьи страны только с письменного согласия экспортера.

Статья 4


Все платежи между обеими странами будут производиться в свободно конвертируемой или национальной валюте в соответствии с законами и правилами валютного контроля, действующими в каждой из стран.

С целью увеличения товарооборота и расширения его номенклатуры юридические и физические лица могут осуществлять взаимосвязанные торговые операции, включая сделки на компенсационной основе, в рамках действующего в Российской Федерации и Республике Македонии законодательства.

Статья 5


Договаривающиеся Стороны обеспечат свободу транзита товаров, происходящих из территории одной из них и транспортируемых через территорию другой, в соответствии с законами и правилами, действующими в каждой из стран.

Статья 6


В целях развития торговли между обеими странами Договаривающиеся Стороны будут оказывать друг другу содействие в отношении участия в торговых ярмарках, проводимых в каждой из стран, и в организации выставок одной из стран на территории другой страны.

Статья 7


Договаривающиеся Стороны обеспечат признание арбитражных решений, вынесенных по спорам, относящимся к торговым сделкам, заключенным между юридическими и физическими лицами обеих стран, и приведение их в исполнение в соответствии с действующим в каждой из стран законодательством.

Статья 8


Договаривающиеся Стороны создадут Межправительственную Российско-Македонскую комиссию по торгово-экономическому сотрудничеству для наблюдения за выполнением положений настоящего Соглашения и выработки соответствующих рекомендаций по совершенствованию торгово-экономического сотрудничества между обеими странами. Заседания Комиссии будут проводиться поочередно в Российской Федерации и Республике Македонии.

Статья 9


В развитие настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны могут заключать соглашения и протоколы и разрабатывать программы сотрудничества.

Статья 10


Настоящее Соглашение вступает в силу в день, когда Договаривающиеся Стороны уведомят друг друга о выполнении требований, необходимых для его вступления в силу в соответствии с действующим в каждой из стран законодательством, однако его положения будут временно применяться с даты подписания настоящего Соглашения.

Статья 11


Настоящее Соглашение будет действовать в течение пяти лет и автоматически продлеваться на трехгодичные периоды. Соглашение утрачивает силу, если одна из Договаривающихся Сторон уведомит письменно другую Договаривающуюся Сторону не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего срока действия Соглашения о прекращении его действия.

Обязательства по контрактам, заключенным в рамках настоящего Соглашения, но не исполненным к моменту прекращения его действия, остаются в силе до их полного выполнения в соответствии с положениями этого Соглашения.

Совершено в Скопье 28 мая 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и македонском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)

* * *


Соглашение вступило в силу 28 октября 1994 года.


Текст документа сверен по:

"Бюллетень международных договоров",

N 10, октябрь, 2004 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»