СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Мальта о сотрудничестве в борьбе против незаконного
оборота наркотических средств и психотропных веществ и
злоупотребления ими



Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Мальта,

желая развивать сотрудничество между Правительством двух стран, именуемыми далее "Стороны", в борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ, именуемых далее "наркотики", и злоупотребления ими,

признавая важность международного сотрудничества в борьбе против незаконного оборота наркотиков и злоупотребления ими и выражая свою поддержку деятельности Организации Объединенных Наций в этой области,

принимая во внимание Единую конвенцию о наркотических средствах 1961 года, Конвенцию о психотропных веществах 1971 года и Конвенцию ООН о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года, и

сознавая взаимовыгодность такого сотрудничества для обеих Сторон,

согласились о следующем:

Статья 1


Стороны будут сотрудничать и оказывать друг другу, насколько это позволяет законодательство запрашиваемого государства, помощь:

1. В предотвращении, расследовании и преследовании незаконного оборота наркотиков и веществ, часто используемых в их незаконном производстве, перечисленных в Таблице I и Таблице II Конвенции ООН о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года, и

2. В борьбе со злоупотреблением наркотиков, а также в лечении и реабилитации лиц, больных наркоманией.

Статья 2


Сотрудничество между Сторонами будет осуществляться в соответствии с законодательством обеих стран, Единой конвенцией о наркотических средствах 1961 года, Конвенцией о психотропных веществах 1971 года и Конвенцией ООН о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года, после ее ратификации обеими Сторонами.

Статья 3

1. Министерства иностранных дел Сторон, по мере надобности и по взаимной договоренности, проводят консультации с целью координации и повышения эффективности сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением.

2. Такое сотрудничество осуществляется путем прямых контактов и договоренностей между соответствующими компетентными органами Сторон. Стороны уведомляют друг друга о компетентных органах, отвечающих за выполнение настоящего Соглашения.

Договоренности по процедурным вопросам для целей настоящего Соглашения вырабатываются совместно с соответствующими компетентными органами Сторон.

3. Стороны приглашают на основе взаимности официальных представителей компетентных органов друг друга для консультаций с целью улучшения сотрудничества в борьбе с незаконным оборотом наркотиков и злоупотребления ими.

Статья 4

1. Компетентные органы Сторон, по запросу одной из них или без такого запроса, обмениваются, по возможности безотлагательно, подробной информацией о лицах, занимающихся незаконным оборотом наркотиков, и лицах, каким-либо образом участвующих в таких правонарушениях, а также обмениваются информацией о методах осуществления незаконного оборота, о соответствующих делах и случаях конфискаций. В срочных случаях, когда запрос об информации не был сделан в письменной форме, этот запрос позднее подтверждается в такой форме.

2. Вся устная или письменная информация и документация, передаваемая на основании настоящего Соглашения, является конфиденциальной в соответствии с условиями, которые могут быть поставлены Стороной, предоставляющей такую информацию и документацию.

3. Информация и документация, подлежащая обмену на основании настоящего Соглашения, может быть использована для научных или иных целей только с явно выраженного согласия предоставляющего ее компетентного органа и в соответствии с целями настоящего Соглашения.

Статья 5


Стороны устанавливают прямые телефонные, телексные и другие каналы связи между своими соответствующими компетентными органами с целью обеспечения эффективного взаимодействия в борьбе с незаконным оборотом наркотиков.

Статья 6


Стороны передают образцы наркотиков, конфискованных на их территориях, в распоряжение своих лабораторий, работающих в соответствии с международными стандартами, для анализа и изучения с целью определить, при возможности, их происхождение, а также их химические и физические характеристики. Полученные таким образом данные и выводы предоставляются друг другу, если это целесообразно.

Статья 7


Стороны рассматривают, в соответствии со своим законодательством, возможность и целесообразность взаимного применения метода контролируемой поставки.

Статья 8


Соответствующие компетентные органы Сторон сотрудничают в целях предотвращения, изучения и лечения наркомании, реабилитации лиц, больных наркоманией, и контроля за использованием наркотиков в законных целях. Они содействуют обмену информацией в этих целях, поощряют его и осуществляют обмен делегациями специалистов.

Статья 9


Настоящее Соглашение вступает в силу со дня подписания и будет действовать в течение десяти лет. По истечении этого срока оно остается в силе до истечения шести месяцев со дня, когда одна из Сторон направит другой Стороне письменное уведомление о своем намерении прекратить его действие.

Совершено в г.Валлетта 21 апреля 1993 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)


Текст документа сверен по:

"Бюллетень международных договоров",

N 12, декабрь 2004 года

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»