СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Российской Федерации и Правительством
Китайской Народной Республики о сотрудничестве в борьбе против
незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ и
злоупотребления ими



Правительство Российской Федерации и Правительство Китайской Народной Республики, далее именуемые Сторонами,

сознавая, что незаконный оборот наркотических средств и психотропных веществ и злоупотребление ими представляют серьезную угрозу здоровью и благополучию народов двух стран и являются крупной проблемой, затрагивающей политические, экономические, социальные и культурные структуры общества,

исходя из целей Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года с поправками, внесенными в нее в соответствии с Протоколом 1972 года о поправках к Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года, Конвенции о психотропных веществах 1971 года и Конвенции ООН о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года,

вдохновляемые Всеобъемлющим междисциплинарным планом будущей деятельности по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами, принятым конференцией ООН в 1987 году, и Политической декларацией и Всемирной программой действий, принятыми XVII специальной сессией Генеральной Ассамблеи ООН в 1990 году,

признавая, что искоренение незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ, являющееся общей обязанностью всех государств мира, требует скоординированных действий в рамках двустороннего и многостороннего сотрудничества,

исполненные решимости оказывать друг другу необходимое содействие в целях эффективной борьбы с незаконным оборотом наркотических средств и психотропных веществ,

принимая во внимание необходимость сотрудничества Сторон в целях пресечения такого незаконного оборота, в том числе попыток использования территории, воздушного пространства и территориальных вод своих государств для незаконной транспортировки наркотических средств и психотропных веществ,

согласились о нижеследующем:

Статья 1


Стороны, соблюдая действующие в их государствах законы и правила, будут стремиться координировать свою политику и осуществление программ в сфере предотвращения злоупотребления наркотическими средствами и психотропными веществами, лечения больных наркоманией и их реабилитации и борьбы с незаконным производством и оборотом наркотических средств и психотропных веществ, а также веществ, перечисленных в Таблице I и Таблице II Приложения к Конвенции ООН о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года.

Вышеупомянутая политика и программы будут осуществляться в соответствии с международными конвенциями, участниками которых являются оба государства.

Стороны будут выполнять обязательства, вытекающие из настоящего Соглашения в соответствии с принципами международного права, закрепленными в Уставе ООН и других основополагающих международных документах.

Статья 2


Стороны будут сотрудничать в отношении пресечения незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ и в необходимых случаях осуществлять:

1) обмен соответствующей информацией о попытках контрабанды наркотических средств и психотропных веществ на территорию одной из Сторон;

2) обмен информацией о применяемых способах сокрытия партий незаконных наркотических средств и психотропных веществ при пересечении границы, а также о методах их выявления;

3) обмен информацией о лицах, установленных в качестве осуществляющих незаконную перевозку наркотических средств и психотропных веществ, и о маршрутах перевозки таких средств и веществ;

4) обмен специалистами в области технологии выявления незаконных партий наркотических средств и психотропных веществ.

Статья 3


Компетентные органы Сторон будут рассматривать в соответствии со своим национальным законодательством возможности взаимного применения метода контролируемой поставки или других подобных методов.

Статья 4

1. Компетентные органы Сторон будут в соответствии со своим национальным законодательством сотрудничать в области организации борьбы с незаконным оборотом наркотических средств и психотропных веществ и в этих целях, в частности, будут:

1) обмениваться информацией о методах выявления источников поступления наркотических средств и психотропных веществ в незаконный оборот и о мерах по пресечению их распространения;

2) обмениваться информацией о соответствующем законодательстве и практике в отношении борьбы против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ и злоупотребления ими;

3) организовывать обмен специалистами и стажировку сотрудников для повышения их профессионального уровня в отношении борьбы с незаконным оборотом наркотических средств и психотропных веществ;

4) проводить совместные рабочие встречи по данной тематике.

2. Любая информация, которую в целях осуществления настоящего Соглашения предоставляют друг другу обе Стороны, как в устном, так и в письменном виде, используется в соответствии с условиями, которые устанавливает представляющая ее Сторона.

Статья 5


Ведомства и учреждения общественного здравоохранения обеих Сторон будут осуществлять сотрудничество в области профилактики, лечения наркомании и реабилитации больных наркоманией. Эти ведомства и учреждения могут также принимать участие в сотрудничестве по обеспечению контроля за легальным оборотом наркотических средств и психотропных веществ.

Статья 6


Министерства иностранных дел Сторон по взаимной договоренности проводят консультации с целью координации и повышения эффективности сотрудничества между соответствующими компетентными органами, предусмотренного настоящим Соглашением, в том числе совершенствования форм такого сотрудничества. Консультации созываются не позже чем через один год после вступления в силу настоящего Соглашения.

Статья 7


В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения по взаимному согласию Сторон. Такие поправки вносятся путем обмена дипломатическими нотами и будут вступать в силу в соответствии с национальным законодательством Сторон.

Статья 8


Настоящее Соглашение вступает в силу на 30-й день после того, как Стороны обменяются по дипломатическим каналам письменными уведомлениями о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Стороны также информируют друг друга о компетентных органах, которым поручается реализация настоящего Соглашения.

Статья 9


Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет и будет автоматически продлеваться каждый раз на следующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании прекратить его действие путем письменного уведомления по дипломатическим каналам за 6 месяцев до истечения соответствующего срока.

Совершено в Пекине 25 апреля 1996 года в двух экземплярах, каждый на русском и китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

* * *


Соглашение вступило в силу 16 ноября 1996 года.



Текст документа сверен по:

"Бюллетень международных договоров",

N 2, февраль, 2006 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»