МЕМОРАНДУМ
о сотрудничестве в области физической культуры и спорта между Министерством спорта, туризма и молодежной политики Российской Федерации и Федеральным департаментом (Министерством) обороны, защиты населения и спорта Швейцарской Конфедерации


Министерство спорта, туризма и молодежной политики Российской Федерации и Федеральный департамент (Министерство) обороны, защиты населения и спорта Швейцарской Конфедерации, далее именуемые Сторонами,

стремясь к дальнейшему развитию сотрудничества в области спорта как средства укрепления дружбы и улучшения взаимопонимания между народами двух стран,

пришли к следующему взаимопониманию:

1. Стороны будут поощрять обмен программами, опытом и информацией, представляющими взаимный интерес, между спортивными государственными организациями, высшими спортивными учебными заведениями, федерациями и другими спортивными структурами обоих государств, в следующих областях:

- история спорта;

- спорт высших достижений;

- массовый спорт;

- спорт инвалидов;

- борьба с применением допинга в спорте;

- спортивная наука и медицина;

- образование в спорте;

- инфраструктура спорта;

- проведение крупных спортивных мероприятий;

- спортивный менеджмент;

- волонтерские программы.

По взаимному согласию сотрудничество Сторон может развиваться и в других областях.

2. Сотрудничество в рамках настоящего Меморандума будет осуществляться в следующих формах:

- курсы, семинары, симпозиумы и конференции;

- программы развития спорта;

- консультации;

- программы академической мобильности;

- обмен спортивными делегациями и рабочие визиты.

3. В целях реализации настоящего Меморандума Стороны в рамках своей компетенции с учетом заинтересованности спортивных федераций могут разрабатывать программы спортивного сотрудничества.

Порядок согласования программ и сроки их действия будут определяться по взаимному согласию Сторон в каждом конкретном случае.

Спортивные обмены и условия участия в мероприятиях будут предварительно согласовываться Сторонами. Обмены по линии спортивных федераций, союзов и клубов будут согласовываться этими спортивными организациями.

4. В области финансирования деятельности Стороны пришли к следующему взаимопониманию: направляющая сторона будет нести расходы по оплате визы, страховки и международных транспортных расходов, принимающая сторона будет оплачивать расходы по программе, включая размещение и питание во время визита и, если необходимо, услуги перевода.

Все финансовые условия проводимых спортивных мероприятий в рамках совместной деятельности и программ настоящего Меморандума будут согласовываться Сторонами заблаговременно в соответствии с законодательством государств Сторон.

5. По взаимному согласию Сторон в настоящий Меморандум могут быть внесены изменения и дополнения.

6. Настоящий Меморандум не является международным договором, не создает обязательств, регулируемых международным правом.

Совершено в г.Берне 21 сентября 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках.

За Министерство спорта, туризма
и молодежной политики
Российской Федерации

За Федеральный департамент
(Министерство) обороны, защиты
населения и спорта
Швейцарской Конфедерации




Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

рассылка

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»