МЕМОРАНДУМ
о взаимопонимании между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Мали о сотрудничестве в области борьбы с терроризмом и транснациональной организованной преступностью

Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Мали, далее именуемые Сторонами,

принимая во внимание цели и принципы действующих международных соглашений о борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью, резолюции Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждений,

осознавая, что терроризм представляет угрозу международному миру и безопасности, развитию дружественных отношений между государствами, а также осуществлению основных прав и свобод человека,

выражая озабоченность по поводу роста террористической угрозы,

осуждая все виды террористической деятельности без исключения,

учитывая связи, существующие между всеми видами транснациональной организованной преступности, в первую очередь между терроризмом и преступлениями, связанными с легализацией (отмыванием) доходов, полученных преступным путем, незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров и различного рода контрабандой,

действуя в соответствии с национальным законодательством Сторон и международными обязательствами,

достигли взаимопонимания о нижеследующем:

1. Настоящий Меморандум о взаимопонимании, далее именуемый Меморандумом, будет направлен на осуществление сотрудничества между Сторонами в борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью.

2.1) Стороны по существующим каналам будут обмениваться информацией:

а) о террористических группах, включая информацию о фактах установления контактов между террористическими группами, действующими на территории государств Сторон;

б) о возможных актах терроризма против государств Сторон и их граждан и организаций.

2) Стороны намерены взаимодействовать с целью предотвращения и расследования актов терроризма, розыска и задержания лиц, подозреваемых, обвиняемых или виновных в их совершении, и их соучастников.

3) Стороны будут сотрудничать в целях обеспечения безопасности при осуществлении контактов на высшем государственном и правительственном уровнях, а также при проведении международных спортивных и других публичных мероприятий.

4) Стороны намерены взаимодействовать в целях обеспечения безопасности транспортного сообщения между государствами Сторон и с этой целью принимать меры для обмена соответствующей информацией между компетентными органами.

5) Стороны будут поддерживать контакты по вопросам, связанным с предотвращением актов терроризма с возможным использованием ядерных, химических и биологических материалов.

6) Стороны заявляют о готовности принимать меры для обмена информацией и сотрудничать в борьбе с международным терроризмом и транснациональной организованной преступностью, незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, легализацией (отмыванием) доходов, полученных преступным путем, финансированием терроризма, незаконным оборотом оружия и незаконными перевозками химических, биологических, радиологических, ядерных и других потенциально смертоносных материалов.

7) Стороны намерены осуществлять обмен информацией и сотрудничать в противодействии морскому пиратству.

8) Стороны заявляют о готовности обмениваться знаниями и опытом в области предотвращения и пресечения конкретных актов терроризма, в том числе захвата заложников и угона самолетов, и в этих целях проводить совместные практикумы, консультации и семинары.

9) Стороны будут обмениваться информацией, знаниями и опытом в области предотвращения и пресечения сепаратизма в насильственной форме и его взаимосвязи с терроризмом.

10) Стороны намерены организовать на взаимовыгодной основе подготовку сотрудников антитеррористических подразделений, а также обмен знаниями и опытом с целью наращивания потенциала, совершенствования технического оснащения, оружия и технической защиты.

11) Стороны будут содействовать обмену соответствующим техническим оснащением и технологиями, необходимыми для сотрудничества в рамках настоящего Меморандума.

12) Стороны выражают готовность сотрудничать и оказывать друг другу содействие:

а) в изучении причин, сущности, структуры, динамики и проявлений терроризма;

б) в обмене соответствующими научными и учебными материалами, экспертами и стажерами;

в) в проведении совместных рабочих встреч, практикумов и семинаров;

г) в вопросах противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма;

13) С целью повышения эффективности сотрудничества в соответствии с настоящим Меморандумом Стороны могут в рамках своей компетенции определить дополнительные мероприятия, которые будут согласовываться Сторонами по дипломатическим каналам.

3. Любая информация и данные, предоставленные одной Стороной другой Стороне в рамках сотрудничества в соответствии с настоящим Меморандумом, будут использоваться только в целях, в которых они были предоставлены.

4. В целях обсуждения вопросов, связанных с реализацией настоящего Меморандума, Стороны намерены создать Рабочую группу по противодействию терроризму (далее - Рабочая группа).

С Российской Стороны органом, координирующим деятельность Рабочей группы, будет Министерство иностранных дел Российской Федерации при участии представителей ее компетентных министерств, ведомств и организаций. С Малийской Стороны органом, координирующим деятельность Рабочей группы, будет Министерство иностранных дел Республики Мали при участии представителей ее компетентных ведомств и организаций.

Заседания Рабочей группы имеется в виду проводить один раз в год, поочередно на территории Российской Федерации и Республики Мали, в сроки, согласованные Сторонами.

5. Настоящий Меморандум не является международным договором, не создает прав и обязательств, регулируемых международным правом.

6. В настоящий Меморандум в любое время могут быть внесены изменения и дополнения по взаимному согласию Сторон.

7.1) Настоящий Меморандум начинает применяться через 30 дней с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутренних процедур, необходимых для его применения, и применяется в течение 3 лет.

2) Применение настоящего Меморандума автоматически продлевается на последующие годичные периоды, если ни одна из Сторон не уведомит не менее чем за 90 дней до истечения первоначального или любого последующего периода в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его применение.

Совершено в г.Москве 27 мая 2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках.



За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Республики Мали




Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

рассылка

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»