Женева, 6-28 июня 1956 года
РЕКОМЕНДАЦИЯ 101
Рекомендация о профессиональном обучении в сельском хозяйстве
____________________________________________________________________
Настоящая Рекомендация с 23 июня 1975 года заменена
рекомендацией МОТ от 4 июня 1975 года N 150
____________________________________________________________________
Генеральная Конференция Международной Организации Труда, созванная в Женеве Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 6 июня 1956 года на свою тридцать девятую сессию,
постановив принять ряд предложений о профессиональном обучении в сельском хозяйстве, что является четвертым пунктом повестки дня сессии, и
решив придать этим предложениям форму рекомендации,
принимает сего двадцать шестого дня июня месяца тысяча девятьсот пятьдесят шестого года нижеследующую Рекомендацию, которая будет именоваться Рекомендацией 1956 года о профессиональном обучении в сельском хозяйстве:
принимая во внимание, что Международная Конференция Труда на своей третьей сессии приняла Рекомендацию 1921 года о техническом образовании (в сельском хозяйстве), приглашавшую каждого Члена приложить усилия к развитию технического образования в сельском хозяйстве и, в частности, к открытию доступа к нему наемным сельскохозяйственным рабочим на одинаковых условиях со всеми другими лицами, занятыми в сельском хозяйстве;
принимая во внимание, что Международная Конференция Труда весьма подробно обсудила вопрос профессионального обучения вообще и в частности приняла Рекомендацию 1939 года о профессиональном обучении и Рекомендацию 1950 года о профессиональном обучении взрослых;
принимая во внимание, что Постоянный сельскохозяйственный комитет Международной Организации Труда изучил отдельные виды профессионального обучения в сельском хозяйстве и сделал по этому поводу предложения;
принимая во внимание необходимость установления и расширения Членами Организации надлежащих систем профессионального обучения в сельском хозяйстве,
Конференция рекомендует, чтобы каждый Член Организации применил нижеследующие положения, как только это позволят условия страны, и представил Международному Бюро Труда, по запросу Административного Совета, доклад с изложением мер, принятых для проведения в жизнь этих положений.
1. В каждой стране органы власти, другие надлежащие органы или же те и другие совместно должны следить за тем, чтобы профессиональное обучение в сельском хозяйстве обеспечивалось и организовывалось в соответствии с действенной, продуманной, систематической и согласованной программой.
2. 1) Цели профессионального обучения в сельском хозяйстве должны быть ясно определены в каждой стране с учетом таких условий, как необходимость:
a) давать сельскохозяйственным работникам и работницам различных категорий (неквалифицированным, полуквалифицированным и квалифицированным рабочим, руководителям, земледельцам и домашним хозяйкам) практический навык и знания, необходимые для их профессиональной деятельности, внушать им чувство социального значения выполняемой ими работы и стремиться к признанию общественным мнением ценности сельскохозяйственной профессии;
b) использовать более эффективно в сельском хозяйстве землю, другие природные ресурсы, рабочую силу и капиталы;
c) обеспечивать сохранение земель и прочих природных ресурсов, необходимых для сельского хозяйства;
d) повышать производительность труда, выпуск продукции и урожайность в сельском хозяйстве, улучшать качество сельскохозяйственных продуктов, способы их приготовления и переработки в хозяйствах с целью облегчения их сбыта и в особенности с целью поднятия уровня питания;
e) повышать доходы и уровень жизни, улучшать условия труда, увеличивать возможность занятости и продвижения по работе в сельском хозяйстве, чтобы способствовать устранению существующего в этом отношении неравновесия между сельским хозяйством и другими видами занятий;
f) поощрять механизацию там, где это целесообразно, а также технику безопасности сельскохозяйственного труда и облегчать сельскохозяйственные работы, особенно женщинам и детям;
g) достигать в области занятости надлежащего равновесия между сельским хозяйством и другими отраслями экономической деятельности;
h) обеспечивать сельскую молодежь необходимым профессиональным ориентированием;
i) поощрять в надлежащей мере поступление достаточного числа молодых людей на работу в различные отрасли сельского хозяйства;
j) разрешать проблемы сезонной безработицы и недостаточной занятости в сельском хозяйстве;
k) устранять разрыв между новейшими достижениями агротехники и их практическим применением;
i) улучшать деревенский быт вообще, направляя усилия к тому, чтобы сельскохозяйственная работа стала источником более полного удовлетворения.
2) В этой связи обучение должно включать ознакомление учащихся с надлежащими данными агротехники и методами работы; развитие у них способности суждения и обучение, по мере надобности, планированию сельских работ и принципам и практике управления хозяйством; преподавание должно быть прогрессивно приспособлено к восприимчивости сельского населения к образованию, определяемой, в частности, степенью его социально-экономического развития, и должно быть организовано так, чтобы в конечном счете сельское население могло, по мере возможности, получать образование и подготовку, равноценные качественно, если не в деталях, образованию и подготовке, получаемым городским населением.
3. 1) Программа профессионального обучения в сельском хозяйстве должна охватывать все население, занятое в сельском хозяйстве, без различия расы, религии, национальной принадлежности или пола и независимо от его правового отношения к земле; она, например, должна распространяться на всех лиц, являющихся сельскохозяйственными рабочими или земледельцами или желающих стать таковыми, включая сезонных рабочих, сельских работниц и трудящихся, занятых на работах, тесно связанных с сельским хозяйством.
2) По мере необходимости в начальной стадии и в слаборазвитых странах такая программа может ограничиваться обучением лиц, живущих на доступном расстоянии, которых может обучать имеющийся персонал, а также распространяться лишь на районы и категории лиц, наиболее нуждающиеся в обучении и могущие извлечь из этого обучения наибольшую пользу.
3) В слаборазвитых районах, где наблюдается недостаток средств обучения, одним из первых мероприятий должно быть создание штата квалифицированных преподавателей и инструкторов, понимающих и любящих сельскохозяйственную среду и имеющих, по мере возможности, личный опыт сельскохозяйственной жизни и работы.
4) Даже в тех случаях, когда нет таких квалифицированных преподавателей и инструкторов, следует всемерно способствовать организации обучения в сельских хозяйствах и имениях, где земледельцы достаточно сведущи, чтобы давать практическую подготовку.
4. 1) В слаборазвитых странах в первую очередь должно осуществляться обучение грамоте. До профессионального обучения или совместно с ним должен проводиться курс общего образования, включающий основные предметы, соответствующие принятым в данной стране нормам. Когда профессиональное обучение предоставляется в школе, оно должно не только следовать за курсом общего образования, но и сопровождаться им.
2) По мере возможности программы профессионального обучения в сельском хозяйстве должны включать теоретическую подготовку, а также преподавание таких смежных, носящих общий характер, предметов, как социальные вопросы сельской жизни.
5. При выработке программ обучения должны, в частности, учитываться:
a) учащиеся и степень профессиональной квалификации, достижение которой является целью преподавания;
b) аграрная структура, степень развития, достигнутая в сельском хозяйстве, и тип сельскохозяйственного производства;
c) тенденция рынка сельской занятости, а также подвижность рабочей силы или потребность в этой подвижности;
d) уклад социальной жизни, нравы, привычки и стремления сельскохозяйственных общин;
e) общая линия национальной политики.
6. 1) Поскольку это возможно и целесообразно, профессиональная подготовка сельскохозяйственного населения должна включать дополнительное обучение, в частности, изготовлению и починке сельскохозяйственных орудий, содержанию и простой починке сельскохозяйственных машин, переработке сельскохозяйственных продуктов, а также постройке и содержанию сельскохозяйственных зданий.
2) В районах, где наблюдается или может возникнуть недостаточная занятость, должна, когда это окажется возможным и целесообразным, предусматриваться организация курсов обучения лиц обоего пола деревенским или иным ремеслам, чтобы обеспечить их возможностью получения дополнительного или другого заработка.
7. Следует принять надлежащие меры для достижения равного уровня образования в сельской и городской местностях и постановки этого образования на одной общей основе. Методы преподавания и, когда целесообразно, программы начальных сельских школ должны отвечать требованиям сельских районов и среды, в которой живут деревенские дети.
8. Для обеспечения общего образования на прочной, широкой основе, для развития понимания природы, ловкости рук и наблюдательности классное преподавание в начальных школах должно дополняться, по мере возможности, практическим обучением в школьных садах и курсами обучения кустарному ремеслу, входящими в школьную программу. Это практическое обучение не должно осуществляться в ущерб курсам и программам общего образования.
9. В сельских местностях слаборазвитых районов должны проводиться программы популяризации основ знаний для ознакомления учащихся, в рамках согласованной программы, с усовершенствованной техникой в области сельского хозяйства, а также в области деревенских промыслов, санитарии, здравоохранения, питания, детской гигиены, сохранения пищевых продуктов, жилищного строительства, сельского благоустройства и путей сообщения. В слаборазвитых странах должно уделяться особое внимание надлежащему обучению обездоленной части сельскохозяйственного населения, особенно ведущей племенной образ жизни, применяющей первобытные методы сельского хозяйства и с весьма низким жизненным уровнем.
10. 1) Когда это является желательным и когда обучение чисто профессионального характера не предусматривается в средней школе, сельскохозяйственное образование в средних школах должно носить общий характер. В сельских районах оно должно соответствовать общегосударственным и местным условиям. Когда сельское хозяйство не преподается, должно предусматриваться постепенное введение этого предмета в курс средних сельских школ. Это преподавание не должно осуществляться в ущерб общеобразовательным курсам и программам.
2) По мере возможности это преподавание должно дополняться практическими занятиями, проводимыми в школьных, опытных и других сельских хозяйствах, причем такого рода работы должны ограничиваться требованиями преподавания.
11. Должно предусматриваться учреждение сельскохозяйственных учебных заведений, обеспечивающих надлежащей продолжительности подготовку к сельскохозяйственным работам, производству и сбыту сельскохозяйственных продуктов, методам эксплуатации и руководства, а также другим соответствующим предметам.
12. На дальнейших стадиях разработки программ профессионального обучения должно предусматриваться учреждение:
a) открытых учащимся обоего пола учебных заведений или специальных отделов учебных заведений, готовящих к работе в определенных отраслях сельского хозяйства;
b) открытых учащимся обоего пола учебных заведений или специальных отделов учебных заведений, готовящих сельскохозяйственных работников особых категорий или обучающих специальным знаниям, требуемым в сельском хозяйстве;
с) учебных заведений или специальных отделов учебных заведений, обучающих сельскому домашнему хозяйству.
13. Где это окажется возможным и целесообразным, при сельскохозяйственных учебных заведениях должны существовать хозяйства с тем, чтобы связать теоретическое обучение с сельскохозяйственным трудом и дать учащимся необходимую практическую подготовку; в случае невозможности или в тех случаях, когда явится желательным дополнить такую подготовку, должны осуществляться мероприятия, направленные на проведение необходимого практического обучения на подходящих хозяйствах или опытных станциях с условием, что оно ограничится обучением, необходимым для учащихся.
14. При учреждении сельскохозяйственных учебных заведений должны учитываться:
a) в особенности в слабозаселенных странах с крупными сельскими хозяйствами выгоды, которые может представить для учащихся возможность поступать в такие учебные заведения в качестве пансионеров или полупансионеров;
b) в местностях с достаточной степенью грамотности организация курсов заочного обучения и радиообслуживание сельского населения отдаленных районов с устройством, по мере возможности, дополнительных курсов в учебных заведениях с общежитием;
c) применение наглядно-слуховых пособий.
15. 1) Сокращенные, сезонные, вечерние и передвижные курсы должны рассматриваться как особенно полезные:
a) для поощрения сыновей и дочерей мелких фермеров и наемных рабочих на улучшение своей профессиональной квалификации и на расширение своих общих познаний;
b) для ознакомления специалистов или фермеров и наемных рабочих с усовершенствованными или новейшими методами;
c) для обучения отдельных категорий трудящихся специальным знаниям и методам, как, например, выращиванию отдельных культур, уходу за скотом и кормлению его, содержанию и пользованию орудиями или машинами, общему содержанию хозяйства и борьбе с болезнями животных и растений и с вредителями.
2) Расписание этих курсов должно соответствовать местным требованиям, и они не должны заменять более длительных курсов, когда устройство последних является возможным и желательным.
16. 1) Когда это является необходимым и целесообразным, органы власти и другие надлежащие органы или же те и другие совместно должны организовывать помещение практикантов в избранные сельские хозяйства, в частности чтобы пополнить подготовку будущих земледельцев, в особенности в районах со сравнительно высоким уровнем агротехники; как правило, этой подготовке должно предшествовать надлежащее общее образование, причем она должна быть организована с учетом присущего данному району типа производственной единицы: будь это деревня, крупное поместье или плантация, кооперативное хозяйство, групповое поселение, мелкое или среднее хозяйство.
2) Хозяйство, в котором проводится это обучение, должно быть представительно и должно тщательно выбираться с учетом, когда целесообразно, возможности использовать с этой целью другое хозяйство, чем то, в котором проживает учащийся. Обучение в хозяйствах должно, когда это возможно, дополняться теоретическим обучением.
17. 1) Должны создаваться и расширяться службы распространения сельскохозяйственных знаний сообразно со степенью развития каждой отдельной страны, с тем чтобы дать земледельцам возможность практически использовать результаты научно-исследовательской работы и сообщать соответствующим учреждениям возникающие у них технические проблемы с целью их разрешения.
2) Должна поощряться разработка фермерами и сельскохозяйственными организациями, включая организации предпринимателей и трудящихся, собственных программ распространения сельскохозяйственных знаний, и во всяком случае они должны привлекаться к участию в разработке и в выполнении официальных программ и в подобных видах просветительной деятельности.
18. Принимая во внимание, что в слаборазвитых странах целесообразными программами профессионального обучения являются простые программы практического характера, поддающиеся расширению как их географического охвата, так и их содержания, распространению сельскохозяйственных знаний должно уделяться особо значительное место в разработке таких программ и в деле проведения в жизнь планов развития сельского хозяйства.
19. Службы распространения сельскохозяйственных знаний должны, по мере необходимости, участвовать совместно с другими заинтересованными учреждениями в разработке программ для молодежи, устройстве сельскохозяйственных клубов для подростков и в деле улучшения семейного и общинного быта.