ОБЩИЕ УСЛОВИЯ
специализации и кооперирования производства между
организациями стран - членов СЭВ (ОУСК СЭВ)


Ратифицированы
 Указом Президиума Верховного Совета СССР
 от 26 июля 1979 года N 478-X


Раздел I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

§ 1

     

1. Настоящие Общие условия применяются к гражданско-правовым многосторонним договорам о специализации и кооперировании производства, заключаемым между организациями более чем из двух стран - членов СЭВ.

2. В тех случаях, когда стороны при заключении договора придут к выводу, что вследствие специфики предмета договора требуется отступление от отдельных положений настоящих Общих условий, они могут согласовать это в договоре.

3. Настоящие Общие условия могут применяться к гражданско-правовым договорам, заключаемым между организациями из двух стран - членов СЭВ, только если это будет согласовано в двустороннем порядке.


§ 2


Применяемые в настоящих Общих условиях термины означают следующее:

"договор" - договор о специализации и кооперировании производства;

"сторона", "другая сторона" - в зависимости от содержания конкретного положения может означать также "стороны", "другие стороны";

"кредитор" - сторона, обладающая правом требования;

"должник" - сторона, обязанная удовлетворить требование кредитора;

"специализированная продукция" - виды или группы готовой продукции, полуфабрикаты, узлы, детали, комплектующие изделия, этапы и стадии технологических процессов, по которым осуществляется специализация и кооперирование производства;

"контракт" - любой договор, регулируемый гражданским правом, заключаемый в порядке осуществления договора;

"контракт на поставку" - договор внешнеторговой купли - продажи (поставки).


Раздел II. СТОРОНЫ ДОГОВОРА

§ 3

     

1. Сторонами договора могут быть хозяйственные организации, являющиеся субъектами гражданского права и управомоченные в соответствии с законодательством страны местонахождения организации на заключение такого договора.

2. Хозяйственная организация, не управомоченная на совершение внешнеторговых операций, участвует в договоре совместно с организацией, управомоченной на совершение таких операций.

3. Если между участвующими в договоре хозяйственными организациями одной страны договором не разграничены права и обязанности, то эти организации несут солидарную ответственность перед другой стороной договора.


Раздел III. ЗАКЛЮЧЕНИЕ, ИЗМЕНЕНИЕ И ВСТУПЛЕНИЕ
В СИЛУ ДОГОВОРА

§ 4


В договоре, как минимум, должно содержаться распределение производства специализированной продукции, в отношении которой должны быть указаны:

- технико-экономические параметры и качественные характеристики;

- объемы и сроки поставки;

- цены и/или порядок определения цен на основе действующих принципов и методики ценообразования и рекомендаций органов СЭВ.


§ 5

     

1. Договор считается заключенным:

а) между присутствующими - в момент его подписания сторонами;

б) между отсутствующими - в момент получения организацией, принявшей на себя функции по организации заключения договора, последнего сообщения о принятии проекта договора без оговорок, если договор заключается на основе совместно выработанного проекта, или в момент получения такого сообщения предлагающей стороной, если договор заключается на основе предложения одной из сторон.

2. Сообщение о принятии проекта договора или предложения о заключении договора считается сделанным своевременно, если оно получено организацией, указанной в пп. "б" п. 1 настоящего параграфа, в срок, согласованный сторонами или указанный в предложении, а если срок не согласован сторонами или не указан в предложении - в течение 90 дней, считая с даты окончания выработки проекта или отправки предложения.

3. Если из полученного с опозданием сообщения видно, что оно отправлено до истечения срока, указанного в п. 2 настоящего параграфа, оно считается опоздавшим лишь в том случае, если предлагающая сторона немедленно известит другую сторону о получении сообщения с опозданием.

4. Предложение считается обязывающим предлагающую сторону, если иное прямо в нем не оговорено или если сообщение о его отзыве не поступило к другой стороне до получения предложения либо одновременно с ним.

5. Принятие предложения может быть отозвано в порядке, установленном в п. 4 настоящего параграфа для отзыва предложения.

6. Новым предложением считается:

а) принятие предложения с опозданием;

б) ответ на предложение, содержащий изменения и / или дополнения этого предложения.

7. Организация, указанная в пп. "б" п. 1 настоящего параграфа, должна известить стороны о дате заключения договора в течение 10 дней с момента заключения.

8. Стороны могут согласовать иной порядок заключения договора.


§ 6

     

1. Договор, предложение и принятие предложения действительны при условии, если они совершены в письменной форме.

2. Под письменной формой понимаются также сообщения по телеграфу и телетайпу.


§ 7


Все приложения к договору, которые в нем указаны или в которых имеется ссылка на договор, составляют его неотъемлемую часть.


§ 8


При заключении договора между отсутствующими местом заключения договора считается место, где было получено сообщение о принятии предложения.


§ 9


С момента заключения договора вся предшествующая переписка по нему теряет силу, поскольку иное не предусмотрено в договоре.


§ 10

     

1. Если иное не предусмотрено в договоре, он вступает в силу со дня его заключения.

2. Если в соответствии с законодательством страны хотя бы одной из сторон договора необходимо его одобрение компетентным государственным органом, он вступает в силу со дня последнего необходимого одобрения, поскольку иной срок не был согласован сторонами.

3. Сторона, в стране которой требуется одобрение договора, должна:

- сделать соответствующую оговорку в договоре;

- принять все зависящие от нее меры к тому, чтобы такое одобрение было получено;

- немедленно информировать другую сторону или организацию, принявшую на себя функции по организации заключения договора, о решении компетентного государственного органа относительно одобрения или отсутствия какого-либо решения, принятого в установленный в п. 4 настоящего параграфа срок.

4. Если договор не будет одобрен в соответствии с п. 2 настоящего параграфа в течение 3 месяцев с даты его заключения или в течение другого согласованного срока, либо он будет одобрен с оговоркой, договор считается не вступившим в силу.


§ 11


Каждая из сторон может внести предложения о дополнении и уточнении договора, в частности с учетом объемов и сроков поставок, вытекающих из долгосрочных торговых соглашений и годовых протоколов к ним.


§ 12

 


Положения настоящего раздела применяются и к случаям изменения и дополнения договора.


Раздел IV. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

§ 13


Специализирующаяся сторона обязана:

1. Обеспечивать производство специализированной продукции для удовлетворения потребностей неспециализирующейся стороны в соответствии с технико-экономическими параметрами и качественными характеристиками в объемах, в сроки и в порядке, предусмотренных договором.

2. Удовлетворять потребности неспециализирующейся стороны в специализированной продукции, превышающие предусмотренные в договоре объемы, в пределах своих возможностей (включая удовлетворение внутренних потребностей, ранее принятые обязательства по поставкам на экспорт и др.) и в соответствии с дополнительной договоренностью относительно объемов, сроков и других условий. При этом интересы других сторон договора не должны нарушаться.

Если иной срок не согласован в договоре, заявки о дополнительных потребностях должны быть представлены не позднее 1 квартала года, предшествующего году поставок.

3. Постоянно совершенствовать специализированную продукцию, обеспечивая повышение ее качества и технического уровня на базе достижений и прогрессивных направлений развития мировой науки и техники в данной области, а также опыта использования этой продукции потребителями, имея в виду повышение ее конкурентоспособности на мировом рынке по всем показателям. Информировать стороны договора об усовершенствованиях специализируемой продукции до их внесения.

Если усовершенствования специализированной продукции влекут за собой изменения условий договора, то они должны быть предварительно согласованы в порядке, установленном в настоящих Общих условиях для изменения договора.

Усовершенствования специализированной продукции могут быть согласованы заинтересованными сторонами при условии, что этим не будут нарушены интересы других сторон договора.

4. Обеспечить проведение проверки (испытаний, анализов, осмотра и т.п. в зависимости от рода продукции) образцов новой или усовершенствованной специализированной продукции и представить неспециализирующейся стороне соответствующие документы.

В случаях, предусмотренных договором, проверка проводится в соответствии с правилами, принятыми в стране специализирующейся стороны.

5. На согласованных в договоре или в соответствии с ним условиях передавать неспециализирующейся стороне производственно - технический опыт, знания, сведения об особых характерных свойствах специализированной продукции и специфических условиях ее использования, а также иные сведения, в зависимости от рода продукции, в объеме, обеспечивающем возможность неспециализирующейся стороне использовать специализированную продукцию для тех целей, для которых она предназначена по договору.

6. Обеспечить юридическую безупречность специализированной продукции и/или передаваемых научно-технических результатов относительно прав на промышленную собственность, принадлежащих третьим лицам в стране неспециализирующейся стороны и в других согласованных между сторонами странах, с тем чтобы дать возможность неспециализирующейся стороне использовать на согласованных условиях эту продукцию и результаты в соответствии с целями договора.

7. Обеспечивать соответствие специализированной продукции обязательным предписаниям по охране труда, технике безопасности, охране окружающей среды и/или иным техническим, санитарно - гигиеническим и тому подобным предписаниям, действующим в стране неспециализирующейся стороны.

Если договор не содержит указаний на обязательные предписания, действующие в стране неспециализирующейся стороны, или неспециализирующаяся сторона не выполнит свои обязательства в соответствии с п. 7 § 15, специализирующаяся сторона будет руководствоваться действующими в ее стране предписаниями.

8. Обеспечивать по просьбе неспециализирующейся стороны на согласованных условиях обучение ее специалистов использованию специализированной продукции.


§ 14


В зависимости от рода специализированной продукции, в частности, когда предметом договора являются машины, аппараты, оборудование и другие товары подобного рода, специализирующаяся сторона обязана также:

1. Обеспечивать производство запасных частей, необходимых для нормальной эксплуатации специализированной продукции, в целях удовлетворения потребностей неспециализирующейся стороны в этих запасных частях в согласованных объемах и в сроки, руководствуясь соответствующими положениями действующих Общих принципов обеспечения запасными частями машин и оборудования, поставляемых во взаимной торговле между странами - членами СЭВ и СФРЮ.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»