КОНВЕНЦИЯ
организации Американских государств о предупреждении и
наказании за совершение актов терроризма, принимающих
форму преступления против лиц, и связанного с этим
вымогательства, когда эти акты носят международный
характер


от 2 февраля 1971 года

________________

Конвенция вступила в силу 16 октября 1973 года.


Принимая во внимание:

что защита свободы, справедливости и уважения основных прав человека, признанных Американской декларацией прав и обязанностей человека и Всеобщей декларацией прав человека, являются главными обязанностями государств;

Генеральная ассамблея Организации в Резолюции 4 от 30 июня 1970 года решительно осудила акты терроризма, в особенности похищение лиц и вымогательство, связанное с таким преступлением, которые она объявила серьезными общеуголовными преступлениями;

преступные действия против лиц, имеющих право на особую защиту в соответствии с международным правом, случаются довольно часто; такие действия носят международный характер из-за последствий, которые могут отразиться на отношениях между государствами;

целесообразно принять общие нормы, которые со временем станут международным правом в части, касающейся сотрудничества в области предупреждения и наказания за такие деяния; и

во исполнение этих норм следует сохранить институт предоставления убежища, не умаляя при этом принцип невмешательства,

государства - члены Организации американских государств договорились о нижеследующих статьях:

Статья 1


Договаривающиеся государства обязуются сотрудничать между собой путем принятия всевозможных мер, которые они посчитают эффективными, на основании собственных законов и в особенности тех мер, которые оговорены в настоящей Конвенции, чтобы предупредить и наказать за совершение актов терроризма, и в частности похищение людей, убийства и другие покушения на жизнь или физическое здоровье тех лиц, в отношении которых государство взяло обязательство на основании международного права и которых оно должно защищать, а также за вымогательство, связанное с такими преступлениями.

Статья 2


В целях настоящей Конвенции похищение, убийство и другие покушения на жизнь и физическое здоровье тех лиц, в отношении которых государство взяло обязательство на основании международного права и которых оно должно защищать, а также вымогательство, связанное с такими преступлениями, будут считаться общеуголовными преступлениями, носящими международный характер, невзирая на мотив преступления.

Статья 3


Лица, которые обвиняются или осуждены за любое преступление, оговоренное в статье 2 настоящей Конвенции, будут подлежать экстрадиции на основании положений договоров об экстрадиции, действующих между сторонами.

В любом случае государство, под чьей юрисдикцией или защитой такие лица находятся, будет нести исключительную ответственность за определение характера преступлений и принятие решения в отношении того, применимы ли нормы настоящей Конвенции или нет.

Статья 4


Любое лицо, лишенное свободы по причине применения данной Конвенции, будет пользоваться правовыми гарантиями надлежащих процедур.

Статья 5


Если затребованная экстрадиция за совершение одного из преступлений, оговоренных в статье 2, невозможна по той простой причине, что затребованное лицо является гражданином запрашиваемого государства, или же невозможна из-за наличия иного правового или конституционного препятствия, такое государство обязано передать дело на рассмотрение своих компетентных органов, как если бы деяние было совершено на его территории.

Статья 6


Ни одно из положений настоящей Конвенции не будет истолковано таким образом, чтобы нарушить право на убежище.

Статья 7


Договаривающиеся стороны обязуются включать преступления, оговоренные статьей 1 настоящей Конвенции как наказуемые деяния, дающие основание для экстрадиции, в любые договоры, которые эти государства могут подписать в будущем. Договаривающиеся стороны, которые не увязывают экстрадицию с наличием договора с запрашивающим государством, будут рассматривать преступления, оговоренные статьей 2 данной Конвенции, как преступления, дающие основание для экстрадиции, в соответствии с условиями, предусмотренными законодательством запрашиваемой стороны.

Статья 8


В целях налаживания сотрудничества в области предупреждения и наказания за совершение преступлений, предусмотренных статьей 2 настоящей Конвенции, договаривающиеся стороны берут на себя следующие обязательства:

a) предпринять все меры, которые будут в их власти и соответствовать их собственным законам, чтобы предупредить и помешать подготовке на их собственных территориях преступлений, оговоренных статьей 2, которые должны осуществиться на территории другой договаривающейся стороны;

b) обмениваться информацией и предпринимать эффективные административные меры в целях защиты лиц, которых касается статья 2 настоящей Конвенции;

c) гарантировать каждому лицу, лишенному свободы по причине применения данной Конвенции, любое право на свою защиту;

d) сделать попытку включить уголовные преступления, предусмотренные настоящей Конвенцией, в свои национальные уголовные кодексы, если это еще не сделано;

e) предпринимать экстренные меры по удовлетворению запросов об экстрадиции, касающихся уголовных преступлений, предусмотренных настоящей Конвенцией.

Статья 9


Настоящая Конвенция остается открытой для подписания государствами - членами ОАГ, а также любым другим государством, являющимся членом ООН или ее специализированны структур, а также любым государством, подписавшим Устав Международного Суда, или любым другим государством, которое может быть приглашено для подписания Генеральной ассамблеей Организации американских государств.

Статья 10


Настоящая Конвенция будет ратифицирована государствами-депозитариями в соответствии с их собственными конституционными процедурами.

Статья 11


Оригинал настоящей Конвенции, тексты которого на английском, французском, португальском и испанском языках идентичны, будут сданы на хранение в Генеральный секретариат ОАГ, который направит заверенные копии правительствам-депозитариям в целях ратификации. Ратификационные грамоты будут сданы на хранение в Генеральный секретариат ОАГ, который уведомит об этом правительства-депозитарии.

Статья 12


Настоящая Конвенция вступит в силу между государствами, которые ее ратифицируют после того как они сдадут на хранение свои соответствующие ратификационные грамоты.

Статья 13


Настоящая Конвенция останется в силе на неопределенное время; однако любое договаривающееся государство может ее денонсировать. Заявление о денонсации следует направить в Генеральный секретариат ОАГ, который уведомит об этом все договаривающиеся стороны. Спустя год после денонсации действие Конвенции потеряет силу для государства, которое подало заявление о денонсации.

В удостоверение чего мы, нижеподписавшиеся полномочные представители, представившие свои полномочия, которые оказались в полном порядке, подписываем настоящую Конвенцию от имени своих соответствующих правительств в г.Вашингтоне сегодня, 2 февраля 1971 года.



Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

/Министерство образования и науки
Российской Федерации,
Международное публичное право,
Сборник документов, Часть II.- М.:
"Проспект", 2006 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»