СОГЛАШЕНИЕ
о сотрудничестве между Обществом российско-вьетнамской дружбы и Обществом вьетнамо-российской дружбы в 2011-2015 годах



Центральное правление Общества российско-вьетнамской дружбы и Центральное правление Общества вьетнамо-российской дружбы, именуемые в дальнейшем "Стороны":

- руководствуясь положениями Договора об основах дружественных отношений между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам от 16 июня 1994 года;

- исходя из положений Декларации о стратегическом партнерстве между Российской Федерацией и Социалистической Республикой Вьетнам от 1 марта 2001 года (пункт 3);

- с учетом Совместного Российско-Вьетнамского заявления от 20 ноября 2006 года;

в целях развития и укрепления отношений традиционной дружбы и всестороннего сотрудничества между народами двух наших стран, согласились о нижеследующем:

Статья 1  


Стороны будут и впредь активно содействовать дальнейшему развитию и укреплению традиционно дружеских отношений между народами двух стран в области науки, культуры, образования, литературы и искусства, средств массовой информации, здравоохранения, туризма, физической культуры и спорта.

Статья 2


В интересах реализации целей, указанных в статье 1 настоящего Соглашения, Стороны организуют мероприятия, посвященные памятным датам в политической жизни и отношений двух стран, организуют мероприятия с целью ознакомления народа двух стран о происходящих событиях в стране.

Статья 3


В ходе реализации указанных в статье 1 целей настоящего Соглашения и своих ежегодных планов Стороны будут обмениваться делегациями активистов Обществ, содействовать обмену представителями культуры и искусства, деловых кругов, молодежи и студентов, творческими коллективами.

Статья 4


Стороны будут эффективно выполнять роль соединительного моста с целью укрепления сотрудничества между общественными организациями, учреждениями, предприятиями и регионами двух стран в духе взаимовыгодного сотрудничества.

Статья 5


Для более эффективного выполнения согласованных целей и задач Стороны будут регулярно обмениваться информацией о текущей работе и по проблемам, представляющим взаимный интерес.

Статья 6


Ежегодно стороны будут обсуждать план сотрудничества на будущий год с целью реализации вышеуказанных задач.

Статья 7


В ходе реализации данного Соглашения в случае необходимости Стороны по взаимному согласию могут вносить в него изменения и дополнения путем обмена соответствующими письмами, которые будут составлять неотъемлемую часть настоящего Соглашения. Все вопросы, которые могут возникнуть в ходе реализации настоящего Соглашения, Стороны будут обсуждать в каждом конкретном случае в духе дружеского взаимопонимания и взаимовыгодного сотрудничества.

Статья 8


Настоящее Соглашение вступает в силу с 1 января 2011 года.

Совершено в Ханое 31 октября 2010 года в двух экземплярах на русском и вьетнамском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


За Общество
российско-вьетнамской дружбы
Председатель
В.П.Буянов

За Общество
вьетнамо-российской дружбы
Председатель
Дао Чонг Тхи



Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

рассылка

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»