СОГЛАШЕНИЕ
между Федеральной службой Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков и Министерством внутренних дел Республики Куба о сотрудничестве в борьбе с незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров



Федеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков и Министерство внутренних дел Республики Куба, далее - Стороны,

выражая озабоченность расширением масштабов незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ (далее - наркотики) и злоупотребления ими,

исходя из взаимной заинтересованности в принятии эффективных мер, направленных на борьбу с незаконным оборотом наркотиков и их прекурсоров,

сознавая, что незаконный оборот наркотиков, а также их прекурсоров представляет серьезную угрозу здоровью и благосостоянию населения обеих государств,

принимая во внимание положения Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года с поправками, внесенными в нее в соответствии с Протоколом 1972 года о поправках к Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года, Конвенции о психотропных веществах 1971 года, Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ 1988 года,

руководствуясь законодательством и международными обязательствами своих государств,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

1. Предметом настоящего Соглашения является сотрудничество Сторон с целью организации эффективного противодействия незаконному обороту наркотиков и их прекурсоров.

2. Стороны принимают необходимые меры с целью выполнения обязательств по настоящему Соглашению в рамках своей компетенции и при соблюдении законодательства и международных обязательств своих государств.

3. Настоящее Соглашение не затрагивает вопросов выдачи и оказания правовой помощи по уголовным делам.

Статья 2

1. Сотрудничество Сторон в рамках настоящего Соглашения осуществляется в следующих формах:

а) обмен информацией по вопросам противодействия незаконному обороту наркотиков и их прекурсоров;

б) проведение в рамках своей компетенции одной Стороной по запросам другой Стороны оперативно-розыскных мероприятий по вопросам, связанным с незаконным оборотом наркотиков и их прекурсоров;

в) взаимодействие и оказание взаимной помощи при проведении мероприятий по противодействию незаконному обороту наркотиков и их прекурсоров и контролю за их легальным оборотом;

г) обмен опытом работы, в том числе путем проведения совещаний, конференций и семинаров;

д) обмен законодательными и иными нормативными правовыми актами, материалами о практике их исполнения, статистическими данными и методическими рекомендациями по вопросам противодействия незаконному обороту наркотиков и их прекурсоров, в том числе по контролю за их легальным оборотом;

е) подготовка и повышение квалификации кадров;

ж) оказание материально-технической и консультативной помощи, а также содействие в проведении экспертиз;

з) проведение представляющих взаимный интерес совместных научных исследований по проблемам борьбы с незаконным оборотом наркотиков и их прекурсоров;

и) обмен, в случае необходимости, образцами и результатами исследований наркотиков, изъятых из незаконного оборота;

к) осуществление координации деятельности для решения вопросов, возникающих в процессе сотрудничества, включая создание рабочих групп и обмен представителями.

2. Настоящее Соглашение не препятствует Сторонам в разработке и развитии иных взаимоприемлемых форм сотрудничества.

Статья 3


Обмен информацией в рамках настоящего Соглашения осуществляется относительно:

а) преступлений, связанных с незаконным оборотом наркотиков, совершенных или подготавливаемых к совершению на территории государства другой Стороны;

б) лиц, подозреваемых в причастности к незаконному трансграничному обороту наркотиков и их прекурсоров;

в) конкретных фактов и событий, связанных с незаконным перемещением или намерениями относительно незаконного перемещения наркотиков и их прекурсоров с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны;

г) структуры, персонального состава, сферы деятельности, организации управления и связей криминальных группировок, которые причастны к незаконному обороту наркотиков и их прекурсоров и деятельность которых носит транснациональный характер;

д) имевших место или предполагаемых контактов между отдельными лицами и преступными группами, действующими на территории государств Сторон и связанными с незаконным оборотом наркотиков и их прекурсоров;

е) форм и методов осуществления преступной деятельности, связанной с незаконным оборотом наркотиков и их прекурсоров;

ж) деятельности, направленной на легализацию (отмывание) доходов, полученных от незаконного оборота наркотиков и их прекурсоров;

з) форм и методов выявления источников поступления наркотиков и их прекурсоров в незаконный оборот и мер пресечения такого незаконного оборота;

и) новых видов наркотиков и их прекурсоров, появившихся в незаконном обороте, технологий их изготовления и использования;

к) применяемых способов сокрытия и маскировки наркотиков и их прекурсоров при выращивании, производстве, транспортировке и сбыте, а также методов их выявления;

л) других вопросов, представляющих взаимный интерес.

Статья 4

1. Оказание содействия в рамках настоящего Соглашения осуществляется на основании запроса или по инициативе одной из Сторон, полагающей, что такое содействие представляет интерес для другой Стороны.

Запрос об оказании содействия передается в письменной форме или посредством использования технических средств передачи текста.

В случаях, не терпящих отлагательства, может быть принят устный запрос, однако он должен быть в течение трех суток подтвержден в письменной форме или посредством использования технических средств передачи текста.

При использовании технических средств передачи информации, а также при возникновении сомнений в отношении подлинности или содержания полученного запроса запрашиваемая Сторона может запросить подтверждение у запрашивающей Стороны в письменной форме.

2. Запрос об оказании содействия содержит:

- наименование запрашивающей Стороны;

- наименование запрашиваемой Стороны;

- краткое изложение существа запроса и его обоснование;

- другие сведения, необходимые для его исполнения.

3. В случае необходимости запрашиваемая Сторона может запросить дополнительную информацию, необходимую для надлежащего исполнения запроса.

Статья 5

1. Запрашиваемая Сторона принимает все необходимые меры для обеспечения быстрого и возможно более полного исполнения запроса. Запрос исполняется, как правило, в срок, не превышающий 30 суток с даты его поступления.

2. Запрашиваемая Сторона может разрешить уполномоченным представителям запрашивающей Стороны присутствовать при исполнении запроса на территории своего государства, если это не противоречит законодательству ее государства.

Статья 6

1. При невозможности или в случае отказа исполнить запрос запрашиваемая Сторона незамедлительно уведомляет об этом в письменной форме запрашивающую Сторону и сообщает о причинах, препятствующих исполнению запроса.

2. В исполнении запроса может быть отказано полностью или частично, если запрашиваемая Сторона полагает, что его выполнение может нанести ущерб суверенитету, безопасности или другим существенным интересам ее государства и противоречит ее законодательству.

3. Если запрашиваемая Сторона полагает, что немедленное исполнение запроса может помешать оперативно-розыскной деятельности, уголовному процессу или иному производству, осуществляемому на территории ее государства, она может отложить исполнение запроса или связать его исполнение с соблюдением условий, определенных в качестве необходимых после консультаций с запрашивающей Стороной. При согласии запрашивающей Стороны на оказание ей содействия на предложенных условиях она должна соблюдать эти условия.

Статья 7

1. Стороны обеспечивают конфиденциальность информации, равно как и содержания документов и материалов по вопросам противодействия незаконному обороту наркотиков и их прекурсоров, полученных в результате исполнения настоящего Соглашения, за исключением документов и материалов, не являющихся конфиденциальными.

2. Запрашивающая Сторона использует полученную информацию только в целях, указанных в запросе.

3. Конфиденциальная информация, в том числе документы и материалы, полученные в рамках настоящего Соглашения, не могут быть переданы кому бы то ни было без предварительного письменного согласия Стороны, предоставившей эту информацию.

Статья 8


Стороны при осуществлении сотрудничества в рамках настоящего Соглашения используют русский и испанский языки.

Статья 9

1. Стороны несут расходы, связанные с исполнением настоящего Соглашения на территории своего государства.

2. Стороны принимают на себя все расходы, связанные с поездками и проживанием своих представителей на территории государства принимающей Стороны, если Сторонами не будет достигнута письменная договоренность об ином.

3. Поездки представителей запрашивающей Стороны осуществляются с предварительного согласия запрашиваемой Стороны.

Статья 10


Для рассмотрения хода реализации сотрудничества, предусмотренного настоящим Соглашением, и разработки направлений его дальнейшего совершенствования Стороны на основе взаимности проводят совместные рабочие встречи, совещания, семинары.

Встречи проводятся поочередно в каждом из государств Сторон.

Статья 11


Конкретные условия осуществления сотрудничества, предусмотренного подпунктами "е", "ж", "з", "и" пункта 1 статьи 2 настоящего Соглашения, и порядок его финансирования определяются отдельными договоренностями между Сторонами.

Статья 12


В настоящее Соглашение по решению Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.

Статья 13


Стороны будут разрешать любые спорные вопросы или разногласия, которые могут возникнуть в связи с толкованием или применением положений настоящего Соглашения на основании взаимного уважения путем консультаций и переговоров.

Статья 14

1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и заключается на неопределенный срок.

2. Настоящее Соглашение будет действовать до истечения трех месяцев со дня получения одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить его действие.

Совершено в г.Гавана 27 февраля 2012 года в двух экземплярах, каждый на русском и испанском языках, причем все тексты являются аутентичными.

За Федеральную службу
Российской Федерации по
контролю за оборотом
наркотиков

За Министерство внутренних дел
Республики Куба




Электронный текст документа

подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

рассылка

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»